Note on the Spirit of Liberalism

正如经济学领域的自由主义的存在一样,IT业内也有同样的阵营:自由软件,其精神领袖是GNU(.org)

在大概14年以前我开始初步接触Linux,其后断断续续地在学,并充当传教士、卫道士。1年多以前我用上了Mac OS,转而充当新的传教士、卫道士,对Windows开始新一轮的鄙视。这既是不成熟的,也是不自由的。看完这篇《学习Linux的几点忠告》,我知道那样做是没有理解自由软件精神,也没有理解自由精神。

附此文PDF版本如下,以飨诸君,无论您是否知道Linux是什么。

3 thoughts on “Note on the Spirit of Liberalism

  1. 原来是王垠翻译的啊,他真是一个奇人,没有听过第二个人如此高调地从清华退学的(http://www.douban.com/group/topic/9867598/)。

  2. 刚才看完了这个PDF文档,果真是有见地的人——Linux本非商品,不同于Windows,Linux的出现想必已落入马克思的视野之外了。
    上一条评论说错了,这篇文章本是他所写,并非所译。
    顺带着又看了他在从清华退学时写的两万字长文,其实之前看到过这篇,但而今自己亦在十字路口,感受又有不同。

    1. Linux的核心代码是经过长期艰苦劳动所制造出来的,可免费使用,经修改后的代码所有权转移到修改者,且将继续传承。经修改后的代码可出售,并冠以商品名称,比如red hat. debian. suse。消费者可对所购商品进行修改并再度出售,但必须遵守代码开放原则。Linux的核心代码是极难直接使用的,必须经过二次劳动,即编译或修改的过程。你可以自己编译,或购买上述他人编译的版本。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.